콘텐츠로 건너뛰기

다국어 SEO (1) 글로벌 사이트(다국어 지원)를 위한 검색엔진최적화란?

다국어 홈페이지를 운영한다면 필수적으로 알아야할 다국어 SEO(Search Engine Optimization, 검색 엔진 최적화) 방법에 대해 알아보자.

다국어 SEO란?

다국어 SEO는 하나의 콘텐츠를 여러 언어/지역에 최적화해서 배포하는 모든 기법을 말한다.

예를 들어, 내가 운영하는 사이트의 언어가 한국어, 영어, 스페인어라고 해보자. 한국어를 쓰는 사람은 한국어 콘텐츠로, 영어를 쓰는 사람은 영어 콘텐츠로 노출시켜야할 것이다.

좀 더 자세히 살펴보면, 미국에 사는 스페인어 유저는 스페인어 콘텐츠로 노출되어야 하며, 미국에 한국어를 쓰는 사람은 한국어 콘텐츠로 노출되어야 한다. 이렇게 유저가 사용하는 실제 언어와 살고 있는 지역을 고려하여 적합한 콘텐츠로 연결시켜주는 것이 다국어 SEO의 최대 목적이다.

다국어 SEO 목적

유저의 입장에서 가장 편리한 형태의 콘텐츠를 노출하고, 전략을 짜는 것이 다국어 SEO 기법이라면, 다국어 SEO를 통해 얻을 수 있는 가치는 크게 2가지 이다.

1. 잠재 고객에게 더 많이 노출시킬 수 있다.

2. 특정 지역/언어에서의 검색 순위가 상승한다.

목적은 간단하다. 내 콘텐츠를 내가 타겟으로 생각하는, 좀 더 많은 사람에게 노출시키는 것이다. SEO의 기본 목적이라고도 할 수 있다. 다만 일반적인 SEO와 달리 여러가지 언어로 콘텐츠를 제공할 때는 주의를 기울여야 한다. 잘못된 다국어 SEO 기법은 검색 순위에 악영향을 미치고, 내 사이트를 ‘질 나쁜 사이트’로 분류시킬 수 있기 때문이다. 다국어 SEO 기법을 공부해야하는 가장 큰 이유기도 하다.

다국어 SEO의 3 요소 – 콘텐츠, 도메인 구조, hreflang 태그

이제부터 ‘다국어 SEO’ 시리즈에서는 다국어 SEO의 3 요소인 콘텐츠, 도메인 구조, hreflang 태그에 대해 하나씩 알아보고, 어떻게 해야 다국어 SEO를 잘 할 수 있는지 스텝 바이 스텝으로 알아볼 것이다.

1. 콘텐츠

SEO에 가장 중요한 것은 첫째도 내용, 둘째도 내용이다. 그 어떤 기법들을 써도 원 콘텐츠가 구리면, 검색 순위는 오를 수 없다. 따라서 검색 엔진이 좋아하는 ‘오리지널 콘텐츠’를 다국어 버전으로 제작하는 접근 방식에 대해 먼저 이야기하겠다. 다국어 버전으로 좋은 키워드를 뽑아내는 법과 콘텐츠를 번역할 때 신경써야할 점들에 대해 얘기할 계획이다.

2. 도메인 구조

도메인 구조는 생각보다 중요하다. 검색 엔진 봇이 ‘이해하기’ 쉬운 구조일수록 검색 순위가 올라간다. 다국어 서비스를 지원할 경우는 특히 어떤 도메인 구조를 취하느냐에 따라 장단점이 있기 때문에 이에 대해 설명하고자 한다.

3. hreflang 태그

이 부분은 좀 더 기술적인 부분으로, 다국어 사이트를 만들었다면 필수적으로 적용해야하는 부분이다. 예시를 함께 제시해서 누구나 보고 따라할 수 있게 쓰려고 한다.

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다